Col·lecció
De bat a bat, 43
ISBN
978-84-16987-48-1
Traducció
Dolors Udina
Llengua original
Anglès
Pàgines 384
Preu
22,90 €
Comparteix-ho a
Què hi fem, aquí? Assaigs
Els nostres prejudicis s’imprimeixen en les nostres institucions i, per tant, en la vida de tots nosaltres. La voluntat d’acceptar un pensament ideològic —és a dir, un pensament que per definició no és propi, que és cec a l’experiència i a les contradiccions que sorgeixen quan es consulten camps més amplis de coneixement— és una capitulació que ningú no hauria de fer. És una traïció a les nostres ments extraordinàries i a tots els recursos esplèndids que la nostra cultura ha preparat per al seu ús.
Hem sotmès el pensament a la ideologia. Cada pregunta és en tots els aspectes la mateixa pregunta; cada resposta, la mateixa resposta. Per què ningú no ha fet res? Per egoisme. Això és cert de tota l’espècie, però és especialment cert dels americans. On és la saviesa, el coratge, la generositat, la dignitat personal en tot això? Pensar en aquests termes és innocent. Aquestes qualitats són simplement aparents, mai determinants.
Del prefaci de Marilynne Robinson
Marilynne Robinson, una de les autores nord-americanes més importants de l’actualitat, ha encès l’esperit humà amb les seves conegudes novel·les, de les quals a Edicions de 1984 hem publicat Gilead, Vida de casa i Lila. A Què hi fem, aquí?, el seu darrer recull d’assaigs, ens parla de temes essencials que són per a ella qüestions urgents que sorgeixen de la manera com pensem avui dia. El volum és una crida a continuar la tradició de pensadors com ara Emerson o Tocqueville per millorar la vida política i cultural dels nostres dies.
Col·lecció
De bat a bat, 43
ISBN
978-84-16987-48-1
Traducció
Dolors Udina
Llengua original
Anglès
Pàgines 384
Preu
22,90 €
Comparteix-ho a
Marilynne Robinson (Sandpoint, Idaho, 1943) és autora de cinc novel·les i de diversos llibres de no-ficció. La seva trajectòria literària ha estat àmpliament reconeguda tant pel públic com per la crítica i l’any 2012 va rebre la Medalla Nacional d’Humanitats —atorgada pel president dels Estats Units— per la seva «prosa delicada i intel·ligent». A Edicions de 1984, hem publicat les seves novel·les Vida de casa (1980), Gilead (Premi Pulitzer, 2004), Lila (National Book Critics Circle Award, 2014) i Jack (2020). També hem publicat el seu darrer recull d’assaigs, Què hi fem, aquí? (2018). Actualment, és professora a la Universitat d’Iowa i viu a Iowa City.
més obres de Marilynne Robinson a EDICIONS DE 1984
La Glory Boughton té trenta-vuit anys quan, després d’un desengany amorós, torna a contracor a Gilead per cuidar el seu...
Llengua original:
Anglès
Jack narra la història d’en John Ames Boughton, el fill bevedor i atribolat d’un pastor presbiterià de Gilead, Iowa. Als...
Llengua original:
Anglès
Premi Pulitzer 2005 El 1956, pressentint que la vida se li acaba, el reverend John Ames escriu al seu...
Llengua original:
Anglès
A Vida de casa, la Ruth i la Lucille creixen òrfenes en un poblet insòlit d’Idaho anomenat Fingerbone, situat a...
Llengua original:
Anglès
La Lila ha crescut en estat quasi salvatge i després d’anys de rondar pel món un dia, xopa d’aigua de...
Llengua original:
Anglès